Вучиќ од Јапонија: Средбата со царот Нарухито е посебна чест и важна слика за Србија

Српскиот претседател Александар Вучиќ се обрати до јавноста од Јапонија, коментирајќи ги средбите со јапонскиот цар Нарухито и премиерот Ишиба. Тој ја искористи можноста да коментира и за настаните во нашата земја.

„Најпрво, утрово имавме средба со јапонскиот цар, тоа е посебна чест и важна слика за Србија“, прво рече Вучиќ и додаде дека родителите на царот биле во посета на Србија: „Интересно е што неговиот татко и мајка биле во посета, како наследници на престолот, во 1976 година, секоја средба со нив е важна“.

„Имавме неколку средби тука во Јапонија, но не и во Србија. Затоа го поканив царот да го посети Белград. Ја искористив можноста да го замолам јапонскиот цар да ја посети Србија. Тој е млад, има 65 години и верувам дека ќе ја разгледа можноста да дојде“, рече тој.

„Ви благодарам на јапонските домаќини за ваквото гостопримство“, рече тој.

Според него, повеќе за политички теми зборувал за време на средбата со јапонскиот премиер, Шигеру Ишиба.

„За сите важни прашања. Луѓето во Србија треба да знаат дека јапонските компании вработуваат околу 7.000 луѓе во Србија, тие се втор најголем донатор во Србија. Јапонските компании во последно време инвестираат сè повеќе “, објасни Вучиќ.

„Ми се чини дека јас и моите јапонски колеги постигнавме разбирање за ситуацијата во светот и во Србија. Премиерот Ишибу е многу начитан и паметен човек, верувам дека тој многу добро ја разбира ситуацијата во светот“, додаде тој.

„Сега имаме разговори со компаниите, а потоа вечера со нив. Тоа е работна вечера каде што одговарате на прашања и се обидувате да ги поправите работите со кои инвеститорите не се задоволни. Утре имаме состанок со нивните деловни здруженија и се враќаме во Белград“, најави Вучиќ.

За коментарите на опозицијата

Во врска со коментарот на Понош за неговиот престој во Јапонија, како и за подготовката на воената парада, Вучиќ рече: „Од неговите коментари, луѓето најдобро и најлесно ја гледаат разликата. Тие коментираа, не им останува ништо друго. Јас работам, а тие коментираат“. 

„Во врска со тоа каде го поминав празникот, често се случува да земам одмори, дури и за своја слава, патувам и работам. Го прославив празникот со нашите јапонски пријатели, но направив и нешто за нашата земја“, додаде тој. „Разговорот со јапонската влада не е губење време за мене, тоа е важен политички чин. Што и да правам и што и да правам, никогаш нема да биде добро за нив. Не морам никому да објаснувам колку е тешко да се издржи.“

За воената парада

„Што се однесува до воената парада, ние не правиме никаква бучава, само сакаме да им ја претставиме на граѓаните нивната војска. Тоа го правиме веќе 13, 14 години. Само силна и стабилна држава може да го направи тоа“, рече Вучиќ и додаде: „Мислам дека луѓето гледаат огромен напор. Не е секогаш едноставно, некои луѓе не можат да го разберат. Тоа никогаш не било дел од нивниот карактер. Што се однесува до воената парада, ние не правиме никаква бучава, само сакаме да покажеме колку напреднала војската. Нема да држам никаков говор. Делата се моите најдобри зборови.“

Вучиќ потоа најави големи промени во државните структури.

„Што се однесува до промените, ќе има многу. Кога велат дека се подготвуваат промени во полицијата и на други места и се жалат на тоа, тогаш разбирате како беше организиран државниот удар и колку длабоко имаа влијание во државните институции и како работеа на уништување на државата. Наместо да се извинувам и да бидам прв, се фалам со тоа и го објавувам, а тие ќе го гледаат тоа во наредниот период“, рече тој и додаде: „Србија изгуби многу сила и енергија додека не ги победи и многу пари беа инвестирани во соборувањето на државата и повторно не успеаја. Останува да им се заблагодариме на тие луѓе кои ја заштитија и бранеа државата и не бараа место во обоената револуција.

Вучиќ потоа ги коментираше информациите на руските разузнавачки служби за подготовката на Мајдан во Србија , и во таа прилика им се заблагодари на своите руски пријатели за информациите и помошта.